Логин
Глава 30. Признание вины.
читать дальшеКак только прозвучали эти слова, вздох изумления пронесся по залу. Но после первоначального потрясения на лицах присутствующих проявились очень разные эмоции.
Лицо Благородной супруги Юэ застыло, Наследный Принц смертельно побледнел, Принц Цзин и княжна были озадачены, Императрица и Принц Юй словно старались сдержать ликование, а что касается Императора, то он приподнялся на троне, а его лицо побагровело, выдавая целую бурю раздирающих его чувств.
После невыносимо длинной паузы Император взмахом руки услал евнуха из зала.
- Благородная супруга Юэ...у тебя есть еще что сказать? - в отличие от прежнего серьезного тона, эти слова были произнесены без обычной мягкости и снисхождения, и от этого бросало в дрожь.
Сияющая пудра на лице Благородной супруги не могла скрыть побелевшее лицо. Бросив взгляд на своего возлюбленного сына, она рухнула на колени перед троном, обхватила Императора за ноги и закричала дрожащим голосом:
- Невиновен!
- Даже сейчас ты утверждаешь, что невиновна?!
- Ваша преданная слуга признает свою вину, - Благородная супруга Юэ подняла голову, ее глаза были полны слез, а выражение лица было отчаянное, - Но Наследный Принц невиновен!
- Что ты сказала?
- Все это было придумано мною, все организовала только я. Наследный Принц ничего не знал...Я обманула его, сказала, что хочу взглянуть на Сыма Лэя, поэтому он привел его во дворец. Он просто исполнял просьбу своей матери. Ваше Величество знает, что Сюань Эр всегда был почтительным сыном, не только в отношении вашей слуги, но и Вас, Ваше Величество!
- Если Наследный Принц и вправду невиновен, почему он и слова не сказал в свою защиту, как только вошел в этот зал?
- Что Ваше Величество ожидает, чтобы он сказал? Неужели вы желаете, чтобы он обвинил свою родную мать перед столькими людьми? Сюань Эр почтительный сын и целомудренный по своей природе, разве он мог допустить подобное? Это все потому, что он не умеет защитить себя и всегда по неосторожности попадается в ловушки, расставленные его недоброжелателями. Именно поэтому я это сделала, чтобы на его стороне было больше людей, которые поддержали бы его, чтобы в будущем его было не так просто обмануть..
- Что за чушь! - Император моментально разгневался и одним толчком отбросил Благородную супругу на пол. - Наследный Принц - опора трона, кто посмеет замышлять против него? Как мать, ты должна была учить его благочестию, тщательному исполнению своих обязанностей, чтобы он делил со своим отцом его бремя, и служил примером для подданных - вот что по-настоящему важно для него! Но смотри, что ты наделала? Ты посмела прибегнуть к таким низким поступкам? Если бы Нихуан пострадала бы сегодня, и сотня твоих смертей этого бы не искупила! Даже Наследный Принц опозорен из-за тебя! Какая неслыханная глупость, неслыханная глупость!
Эта обвинительная речь была подобна грому, вселяющему ужас в сердца и заставляющему души дрожать от страха. Но по окончании этих жестких слов, на лице Нихуан появилась горькая усмешка, а Императрица и Принц Юй выглядели разочарованными.
Потому что не имело значения, сколь свирепа была эта речь, Император обвинял лишь Благородную супругу Юэ, а в последних словах ясно выразил намерение отвести вину от Наследного Принца. В этой ситуации было совершенно не важно, верит ли сам Император в невиновность Наследного Принца. Было важно лишь одно - покушение на Нихуан было спланировано и организовано только его матерью, также, как и попытка убийства его брата, с целью заставить того молчать. И это безнравственный, оскорбительный и беззаконный поступок нисколько не угрожает позиции Наследного Принца. Император не пожелал низводить наследника, и тем самым нарушить стабильное и спокойное положение дел при Дворе. Признание вины Благородной супругой давало ему возможность поступить именно так.
Закончив свою гневную речь, Император перевел дыхание и не стал незамедлительно назначать наказание Благородной супруге, а вместо этого вызвал Мэн Чжи.
Мгновением позже в зал вошел Мэн Чжи и поклонился. Император задал ему несколько вопросов о том, как они поймали Сыма Лэя. Мэн Чжи рассказал, что он был пойман при обычном обходе дворца стражей, и только потом они поняли, что перед ними благородный господин, сын Сыма Вэя. Поэтому они не осмелились сами решить вопрос, а обратились к Его Величеству. Император не усмотрел ничего подозрительного в этом докладе, заметил лишь, что замыслы человека ничтожны против воли Небес, вздохнул и спросил:
- Где Сыма Лэй сейчас?
- Он находится во внутреннем дворе в помещении стражи под присмотром моих людей.
Император одобрительно хмыкнул, размышляя, что это дело касалось репутации княжны и не подлежало публичному рассмотрению, приказал одному из стражников привести задержанного, чтобы лично допросить. Стражник отсутствовал довольно долго, а затем поспешно вошел в зал и доложил:
- Сыма Лэй был жестоко избит, находится без сознания, а его лицо полностью опухло. Он не может явиться перед Вашим Величеством.
Император приподнял бровь и вопросительно уставился на Мэн Чжи. Командующий Императорской гвардией пару мгновений выглядел растерянным, а потом сказал:
- Это невозможно. Мои люди не бьют заключенных без дозволения.
- Нет, - торопливо ответил стражник, - его избили не гвардейцы, это был... это был...
- Говори быстрее!
- Это был княжич Му, который каким-то образом узнал о произошедшем и пришел отомстить. Стража не могла остановить его, он лично избил Сыма Лэя и даже сломал ему ногу...
Император охнул и уставился на Нихуан, ожидая ее реакции. На самом деле Му Цин совершил преступление, явившись во внутренний двор и устроив самосуд. Но командующая южными границами никак не выразила свои эмоции, не сделала ни одного движения и не сказала ни слова в защиту брата, хотя бы "Молю Ваше Величество простить безрассудство моего брата". Император в легком замешательстве обернулся к стражнику и выкрикнул:
- Что сломано, то сломано, не беспокойте нас такими незначительными подробностями. Пошел прочь!
После этих слов Император снова посмотрел на Нихуан, но она продолжала стоять с непроницаемом выражением лица и без намека на благодарность. Такой яростный несгибаемый характер был редкостью даже среди мужчин, и Император вместо досады почувствовал в своем сердце восхищение, и про себя оценил силу ее духа.
Несмотря на то, что Сыма Лэй не мог быть допрошен, решить, что с ним делать, было очень легко. Допрос ни на что бы не повлиял. Когда Император приговорил Сыма Лэя к высылке за незаконное проникновение на территорию Дворца, а его отца понизил в должности за ненадлежащее воспитание сына, никто не высказал и тени протеста.
Но с Благородной супругой Юэ дело было намного сложнее. Эта женщина вошла во дворец в юном возрасте и благодаря особому расположению к ней Императора за все эти годы, по своему положению она уступала лишь Императрице, не говоря уже о том, что она была родной матерью Наследного Принца. Император не мог наказать ее слишком жестоко, но мягкое наказание могло оскорбить Нихуан. Кроме того, на глазах у стольких свидетелей он не желал выглядеть несправедливым. Пока он сомневался, Наследный Принц упал на колени и зарыдал:
- Ваш сын желает отвечать перед княжной за преступление своей матушки. Молю отца Императора не забывать о преданной службе моей матушки Вашему Величеству все эти годы, и не наказывать ее сурово..
- Ты дурное создание! - Император поднял ногу и отпихнул Наследного Принца. - Твоя мать решилась на такой отвратительный поступок, почему ты не остановил ее? Где была твоя истинная почтительность?
Громко рыдая, Наследный Принц на коленях прополз вперед и обнял ногу Императора, а его лицо было все в слезах.
Император опустил голову, чтобы взглянуть на распростертого у его ног сына, и его взгляд вдруг помутнел, а грудь сдавили болезненные воспоминания.
Образ, который он целенаправленно старался забыть все эти годы, возник у него в голове: высокий, статный, гордый, с ясным лицом и сверкающими глазами, в которых словно отражалось пламя.
Что если этот человек так же бы упал на колени, рыдая как Цзиньсюань сейчас, дрогнуло бы сердце Императора, и принял бы он его вновь в свои объятия?
Но время утекло, словно вода, и что свершилось уже не вернешь. Возможно, он стал мягче с возрастом и осознал, что то жестокое наказание, которое он вынес много лет назад, уничтожило не только виновных, но также стало болью, спрятанной в его сердце от посторонних глаз.
Трясущаяся рука Императора опустилась на голову Наследного Принца. Ободренная этим, Благородная супруга Юэ опираясь на одну руку изящно упала рядом.
- Женщина из дома Юэ повела себя безнравственно, ее поступки омерзительны и нарушают правила дворца. С этого дня она лишается титула Благородной супруги и низводится до наложницы, она также лишается всех привилегий и будет заключена во дворике Цинли, который не сможет покидать без высочайшего позволения. - Император произнес каждое слово медленно и тяжело, а после перевел взгляд на Императрицу. - Желает ли Императрица что-нибудь сказать по этому решению?
Была бы ее воля, Императрица конечно же пожелала бы видеть эту женщину на Скрытом дворе. Но она была умной и прекрасно понимала, что раз Наследный Принц избавлен от наказания, Император не станет наказывать его мать слишком сурово. И так как ее слова ничего бы не изменили, Императрица решила промолчать.
Проследив, как Императрица медленно опустила вниз глаза, Император обернулся к Нихуан и спросил:
- Есть ли возражения у княжны?
Нихуан обратилась к Императору только чтобы добиться правосудия для себя и она понимала сердцем, что Наследный Принц не будет низложен из-за события сегодняшнего дня. Несмотря на то, что Император закрыл глаза на некоторые подробности, он тем не менее ради нее наказал родную мать Наследного Принца, и это решение было искренним. Если она выскажет неудовлетворение сейчас, она опустит себя до их уровня. Поэтому княжна также промолчала и только покачала головой.
- Что касается тебя, - Император презрительно посмотрел на Наследного Принца, - Ты будешь заключен в Восточном дворце на три месяца, чтобы усердно учиться и размышлять о добродетелях, которыми должен обладать наследник трона. Если ты еще когда-либо в будущем окажешься замешанным в подобные истории, мы не будем так же великодушны!
- Ваш сын... повинуется милосердному решению Вашего Величества..
- Теперь поднимись. - лицо Императора проясилось, а его умиротворенный взгляд блуждал по залу и остановился на Принце Цзине.
- Цзинъянь...
- Ваш сын слушает.
- Ты признаешь свою вину?
Принц Цзин откинул полу своего халата и с достоинством преклонил колено.
- Ваш сын признает свою вину.
Император холодно усмехнулся и спросил:
- Расскажи нам, как ты узнал, что Нихуан в опасности, и так своевременно появился, чтобы ее спасти?
Все это время Принц Цзин пытался найти подходящий ответ на данный вопрос, но так ничего и не придумал, и колебался. Он отправился спасать княжну, потому что Мэй Чансу попросил его об этом, но он не имел ни малейшего понятия, как сам Мэй Чансу узнал об угрозе для княжны, и поэтому не смел вмешивать его в это разбирательство.
- Что такое? Ты не можешь ответить? - Император прождал довольно долго, и его тон стал суровым.
- Нет... Я.. это было потому, что...
- Ваше Величество, - внезапно раздался уверенный голос. - Это я направил туда Принца Цзина.
- Ты? - брови Императора поднялись вверх. - А как же ты узнал об этом?
- Все произошло следующим образом. - Принц Юй выступил вперед и уважительно продолжил. - Ваш сын вошел во дворец через ворота Пуцин, чтобы поприветствовать свою матушку Императрицу, и проходя мимо дворца Жаожэнь я увидел одного из слуг княжны, который в страхе выбежал и звал на помощь. Внутри происходило что-то плохое. Я понимал, что ситуация непростая, и не смея обвинять Благородную супругу, я не мог избавиться от подозрений, что княжна в опасности. Но мои боевые навыки очень низкие, чтобы войти во дворец и не быть остановленным или задержанным. К счастью, в этот момент мимо проходил Принц Цзин, и я попросил его в целях безопасности пойти во дворец первым, пока я сам отправился за Императрицей. Принц Цзин чистосердечен в своей помощи другим и сразу же согласился. Но я представить не мог, что Благородная супруга... нет, что наложница Юэ поступит так безрассудно и прикажет убить Принца, чтобы не позволить ему говорить, и что все это повлечет такие последствия. Хотя у меня не было намерения, чтобы Принц Цзин поднял свое оружие против Наследного Принца, он оказался вовлеченным в эту ситуацию по моей вине. Если Ваше Величество посчитает нужным наказать его, я желаю разделить это наказание.
Он говорил так уверенно и хладнокровно, словно в его словах не было ни одного слабого места. Разумеется, супруга Юэ и Наследный Принц были далеки от мысли, что Принц Цзин вошел во дворец из-за жалоб какой-то служанки, просто потому что это было невозможно даже по времени. Но никакие возражения или споры относительно деталей ничего не решали, поэтому они не сказали ни слова. Император же был уверен, что намерения Принца Юя не были так благородны, как он заявлял, было больше похоже, что он обрадовался сведениям, которыми впоследствии мог воспользоваться против Наследного Принца. Тем не менее Император поверил этому объяснению и кивнул.
- Значит вот как все произошло. Но согласно закону Цзинъянь за такое преступление, как угроза наследнику престола, должен быть сурово наказан.
Лицо Нихуан побледнело от гнева, а Император продолжил:
- Но принимая во внимание, что вся эта ситуация была подстроена, а Принц Юй выразил готовность разделить наказание, а кроме того учитывая твою помощь в спасении княжны, мы не накажем и не наградим тебя. Принц Юй проявил внимание и решительность, смог вовремя заметить угрозу и не позволил случиться тяжелым последствиям, чем нас очень порадовал. Дарую ему сто штук парчи, тысячу золотых лян, и жалую одну императорскую жемчужину.
- Сыновья благодарят Ваше Величество за проявленную милость.
- Мы устали. Все могут удалиться.
Император устало прикрыл глаза и откинулся на подушки. Никто в зале не посмел говорить далее, и все тихо покинули зал.
Императрица Янь была ответственна за исполнение наказания супруги Юэ, и Наследный Принц мог только беспомощно наблюдать, как его матушку отводили во Внутренний дворец, пока сам он мог только с ненавистью смотреть на Принца Юя.
Принц Юй, который до последнего держался в стороне, в итоге праздновал победу: он просто появился и получил Императорские награды, он в открытую выступил в защиту Принца Цзина, который теперь оказался у него в долгу, а из-за того, что он объявил себя ответственным за спасение Нихуан, он стал великим благодетелем для всего дома князей Му. Единственный неприятный момент был в том, что весь гнев Наследного Принца был обращен только на него, что в дальнейшем только усилит вражду между ними. Но они с Наследным Принцем уже давно были в ссоре и оба были готовы драться до смерти, поэтому одной обидой больше, одной меньше, это ни на что не влияло. Зато взамен он пожинал богатые награды, которые достались ему без единой потери. Его сердце было наполнено радостью, а сам он молча восхищался проницательностью гения цилиня. Какая удача, что он встретил его по дороге во дворец Императрицы, и какое счастье, что господин Су объяснил ему ситуацию и дал совет. В противном случае, без его помощи он никогда бы не додумался защищать Принца Цзина и взять на себя ответственность. Признаться, Принц Цзин был действительно смелым и отважным, но и опрометчивым и склонным к необдуманным действиям, поэтому он не был достойным соперником. А после того, как он защитил его перед Императором, Цзинъянь должен чувствовать благодарность. А что касается княжны Нихуан, то она, безусловно, благодарна намного больше...
В этот момент его мысли были прерваны Нихуан, которая подошла к нему и с улыбкой поклонилась:
- Я благодарна Его Высочеству Принцу Юю за свое спасение. В будущем я непременно отплачу вам тем же, как только появится такая возможность.
Принц Юй поспешно поклонился в ответ и ответил с широкой улыбкой:
- Княжна слишком учтива. Ваше высокое положение и заслуги достойны любых усилий, которые могут потребоваться от меня.
Нихуан ослепительно улыбнулась и собиралась обменяться еще несколькими вежливыми фразами, когда краем глаза заметила, что принц Цзин тихо уходит. Хотя ей не терпелось последовать за ним, она никак не выдала своих желаний, а не спеша ответила:
- Мой гнев по отношению к госпоже Юэ не знает границ, но для меня будет неуместно присутствовать при возложении на нее наказания государыней Императрицей. Не будет ли Ваше Высочество ...
- Княжне не стоит беспокоиться. Положитесь на меня. Я пройду во Внутренний дворец, чтобы сообщить об этом Императрице. Я не подведу княжну. - Принц Юй рассмеялся, а затем развернулся и быстро направился в сторону Внутреннего дворца. Княжна Нихуан подождала, пока он окажется на большом расстоянии, прежде чем броситься догонять Принца Цзина.
Услышав, как Нихуан окликнула его, Сяо Цзинъянь остановился и спросил:
- Княжна желает обсудить что-то еще?
- Как раз сейчас, когда я благодарила Принца Юя, вы действительно хотели подойти и сказать, что это не имеет к нему никакого отношения, верно? - княжна Нихуан понимающе улыбнулась. - так почему вы промолчали?
Принц Цзин опустил голову и не ответил.
- Ведь на самом деле это господин Мэй Чансу сказал вам, что я в опасности?
Принц Цзин вздрогнул от ее слов.
- Откуда вам это известно?
- Господин Су предупредил меня об опасности интриг Внутреннего дворца. Но он говорил так туманно, что я заподозрила только Императрицу и была не осторожна с Благородной супругой Юэ…
Принц Цзин нахмурился, и огромное подозрение поднялось в его сердце. Он медленно спросил:
- Так он не говорил вам остерегаться Благородной супруги Юэ? Но когда он просил меня войти во дворец, он был совершенно уверен насчет дворца Жаожень.
- О, наш разговор в тот момент прервали, поэтому, возможно, у него не было возможности рассказать мне. - княжна Нихуан, похоже, не приняла это близко к сердцу, и продолжала улыбаться. - Но несмотря на то, что он организовал мое спасение сегодня, я не могу поблагодарить его открыто. Вместо этого я могу поблагодарить только Принца Юя и не только словами, но и вместе с Цин Эром нанести ему завтра визит, чтобы поблагодарить его снова лично.
Принц Цзин не понимал.
- Почему вы это делаете? Вы же сказали, что знаете…
Нихуан слабо рассмеялась и повернула голову к Восточному дворцу.
- Хотя супруга Юэ была наказана, Наследный Принц все еще остается Наследным Принцем, и его власть все еще велика. Чем больше я открыто благодарю Принца Юя, тем больше Наследный Принц будет его ненавидеть и, естественно, не будет беспокоить вас. Ваше нынешнее положение не позволяет Вам быть врагом Наследного Принца, поэтому не лучше ли вместо этого выставить вперед Принца Юя?
На самом деле, не то, чтобы Принц Цзин не понимал такие придворные игры, скорее, он не хотел думать о них. После такого краткого объяснения Нихуан он не смог сдержать вздох и покачал головой. Они вместе покинули дворец и больше на эту тему не говорили.
Как только они вышли из ворот Чэнву, раздался громкий крик:
- Сестра! - Му Цин спешил к ним навстречу, остановился прямо перед княжной и вскрикнул - Сестра, ты в порядке? Ты напугала меня до смерти!
- Ты стал таким взрослым, и все еще так легко выходишь из себя? Как мало нужно, чтобы напугать тебя до смерти. Под небом и на земле есть вещи гораздо страшнее! - Нихуан, казалось, ругалась, но ее рука с любовью поправляла одежду младшего брата, которая выглядела немного небрежно из-за бешеной спешки.
- Я боялся, что сестре навредят, - нежно ответил Му Цин. - Дворец не очень хорошее место; тебе лучше бы не приходить сюда часто в будущем. Хотя наша резиденция в Цзинлине не такая большая, как в Юньнанни, ее все равно должно быть достаточно для сестры. Давай поскорее вернемся.
Княжна Нихуан улыбнулась и мягко его похлопала, а затем повернулась к Принцу Цзину.
- Его Высочество также возвращается в свою резиденцию? Мы можем вернуться вместе.
- Не нужно, я не направляюсь прямо туда. - Сяо Цзинъянь на мгновение задумался и, наконец, твердо сказал - Я должен сначала нанести визит в резиденцию хоу Нина.
читать дальшеКак только прозвучали эти слова, вздох изумления пронесся по залу. Но после первоначального потрясения на лицах присутствующих проявились очень разные эмоции.
Лицо Благородной супруги Юэ застыло, Наследный Принц смертельно побледнел, Принц Цзин и княжна были озадачены, Императрица и Принц Юй словно старались сдержать ликование, а что касается Императора, то он приподнялся на троне, а его лицо побагровело, выдавая целую бурю раздирающих его чувств.
После невыносимо длинной паузы Император взмахом руки услал евнуха из зала.
- Благородная супруга Юэ...у тебя есть еще что сказать? - в отличие от прежнего серьезного тона, эти слова были произнесены без обычной мягкости и снисхождения, и от этого бросало в дрожь.
Сияющая пудра на лице Благородной супруги не могла скрыть побелевшее лицо. Бросив взгляд на своего возлюбленного сына, она рухнула на колени перед троном, обхватила Императора за ноги и закричала дрожащим голосом:
- Невиновен!
- Даже сейчас ты утверждаешь, что невиновна?!
- Ваша преданная слуга признает свою вину, - Благородная супруга Юэ подняла голову, ее глаза были полны слез, а выражение лица было отчаянное, - Но Наследный Принц невиновен!
- Что ты сказала?
- Все это было придумано мною, все организовала только я. Наследный Принц ничего не знал...Я обманула его, сказала, что хочу взглянуть на Сыма Лэя, поэтому он привел его во дворец. Он просто исполнял просьбу своей матери. Ваше Величество знает, что Сюань Эр всегда был почтительным сыном, не только в отношении вашей слуги, но и Вас, Ваше Величество!
- Если Наследный Принц и вправду невиновен, почему он и слова не сказал в свою защиту, как только вошел в этот зал?
- Что Ваше Величество ожидает, чтобы он сказал? Неужели вы желаете, чтобы он обвинил свою родную мать перед столькими людьми? Сюань Эр почтительный сын и целомудренный по своей природе, разве он мог допустить подобное? Это все потому, что он не умеет защитить себя и всегда по неосторожности попадается в ловушки, расставленные его недоброжелателями. Именно поэтому я это сделала, чтобы на его стороне было больше людей, которые поддержали бы его, чтобы в будущем его было не так просто обмануть..
- Что за чушь! - Император моментально разгневался и одним толчком отбросил Благородную супругу на пол. - Наследный Принц - опора трона, кто посмеет замышлять против него? Как мать, ты должна была учить его благочестию, тщательному исполнению своих обязанностей, чтобы он делил со своим отцом его бремя, и служил примером для подданных - вот что по-настоящему важно для него! Но смотри, что ты наделала? Ты посмела прибегнуть к таким низким поступкам? Если бы Нихуан пострадала бы сегодня, и сотня твоих смертей этого бы не искупила! Даже Наследный Принц опозорен из-за тебя! Какая неслыханная глупость, неслыханная глупость!
Эта обвинительная речь была подобна грому, вселяющему ужас в сердца и заставляющему души дрожать от страха. Но по окончании этих жестких слов, на лице Нихуан появилась горькая усмешка, а Императрица и Принц Юй выглядели разочарованными.
Потому что не имело значения, сколь свирепа была эта речь, Император обвинял лишь Благородную супругу Юэ, а в последних словах ясно выразил намерение отвести вину от Наследного Принца. В этой ситуации было совершенно не важно, верит ли сам Император в невиновность Наследного Принца. Было важно лишь одно - покушение на Нихуан было спланировано и организовано только его матерью, также, как и попытка убийства его брата, с целью заставить того молчать. И это безнравственный, оскорбительный и беззаконный поступок нисколько не угрожает позиции Наследного Принца. Император не пожелал низводить наследника, и тем самым нарушить стабильное и спокойное положение дел при Дворе. Признание вины Благородной супругой давало ему возможность поступить именно так.
Закончив свою гневную речь, Император перевел дыхание и не стал незамедлительно назначать наказание Благородной супруге, а вместо этого вызвал Мэн Чжи.
Мгновением позже в зал вошел Мэн Чжи и поклонился. Император задал ему несколько вопросов о том, как они поймали Сыма Лэя. Мэн Чжи рассказал, что он был пойман при обычном обходе дворца стражей, и только потом они поняли, что перед ними благородный господин, сын Сыма Вэя. Поэтому они не осмелились сами решить вопрос, а обратились к Его Величеству. Император не усмотрел ничего подозрительного в этом докладе, заметил лишь, что замыслы человека ничтожны против воли Небес, вздохнул и спросил:
- Где Сыма Лэй сейчас?
- Он находится во внутреннем дворе в помещении стражи под присмотром моих людей.
Император одобрительно хмыкнул, размышляя, что это дело касалось репутации княжны и не подлежало публичному рассмотрению, приказал одному из стражников привести задержанного, чтобы лично допросить. Стражник отсутствовал довольно долго, а затем поспешно вошел в зал и доложил:
- Сыма Лэй был жестоко избит, находится без сознания, а его лицо полностью опухло. Он не может явиться перед Вашим Величеством.
Император приподнял бровь и вопросительно уставился на Мэн Чжи. Командующий Императорской гвардией пару мгновений выглядел растерянным, а потом сказал:
- Это невозможно. Мои люди не бьют заключенных без дозволения.
- Нет, - торопливо ответил стражник, - его избили не гвардейцы, это был... это был...
- Говори быстрее!
- Это был княжич Му, который каким-то образом узнал о произошедшем и пришел отомстить. Стража не могла остановить его, он лично избил Сыма Лэя и даже сломал ему ногу...
Император охнул и уставился на Нихуан, ожидая ее реакции. На самом деле Му Цин совершил преступление, явившись во внутренний двор и устроив самосуд. Но командующая южными границами никак не выразила свои эмоции, не сделала ни одного движения и не сказала ни слова в защиту брата, хотя бы "Молю Ваше Величество простить безрассудство моего брата". Император в легком замешательстве обернулся к стражнику и выкрикнул:
- Что сломано, то сломано, не беспокойте нас такими незначительными подробностями. Пошел прочь!
После этих слов Император снова посмотрел на Нихуан, но она продолжала стоять с непроницаемом выражением лица и без намека на благодарность. Такой яростный несгибаемый характер был редкостью даже среди мужчин, и Император вместо досады почувствовал в своем сердце восхищение, и про себя оценил силу ее духа.
Несмотря на то, что Сыма Лэй не мог быть допрошен, решить, что с ним делать, было очень легко. Допрос ни на что бы не повлиял. Когда Император приговорил Сыма Лэя к высылке за незаконное проникновение на территорию Дворца, а его отца понизил в должности за ненадлежащее воспитание сына, никто не высказал и тени протеста.
Но с Благородной супругой Юэ дело было намного сложнее. Эта женщина вошла во дворец в юном возрасте и благодаря особому расположению к ней Императора за все эти годы, по своему положению она уступала лишь Императрице, не говоря уже о том, что она была родной матерью Наследного Принца. Император не мог наказать ее слишком жестоко, но мягкое наказание могло оскорбить Нихуан. Кроме того, на глазах у стольких свидетелей он не желал выглядеть несправедливым. Пока он сомневался, Наследный Принц упал на колени и зарыдал:
- Ваш сын желает отвечать перед княжной за преступление своей матушки. Молю отца Императора не забывать о преданной службе моей матушки Вашему Величеству все эти годы, и не наказывать ее сурово..
- Ты дурное создание! - Император поднял ногу и отпихнул Наследного Принца. - Твоя мать решилась на такой отвратительный поступок, почему ты не остановил ее? Где была твоя истинная почтительность?
Громко рыдая, Наследный Принц на коленях прополз вперед и обнял ногу Императора, а его лицо было все в слезах.
Император опустил голову, чтобы взглянуть на распростертого у его ног сына, и его взгляд вдруг помутнел, а грудь сдавили болезненные воспоминания.
Образ, который он целенаправленно старался забыть все эти годы, возник у него в голове: высокий, статный, гордый, с ясным лицом и сверкающими глазами, в которых словно отражалось пламя.
Что если этот человек так же бы упал на колени, рыдая как Цзиньсюань сейчас, дрогнуло бы сердце Императора, и принял бы он его вновь в свои объятия?
Но время утекло, словно вода, и что свершилось уже не вернешь. Возможно, он стал мягче с возрастом и осознал, что то жестокое наказание, которое он вынес много лет назад, уничтожило не только виновных, но также стало болью, спрятанной в его сердце от посторонних глаз.
Трясущаяся рука Императора опустилась на голову Наследного Принца. Ободренная этим, Благородная супруга Юэ опираясь на одну руку изящно упала рядом.
- Женщина из дома Юэ повела себя безнравственно, ее поступки омерзительны и нарушают правила дворца. С этого дня она лишается титула Благородной супруги и низводится до наложницы, она также лишается всех привилегий и будет заключена во дворике Цинли, который не сможет покидать без высочайшего позволения. - Император произнес каждое слово медленно и тяжело, а после перевел взгляд на Императрицу. - Желает ли Императрица что-нибудь сказать по этому решению?
Была бы ее воля, Императрица конечно же пожелала бы видеть эту женщину на Скрытом дворе. Но она была умной и прекрасно понимала, что раз Наследный Принц избавлен от наказания, Император не станет наказывать его мать слишком сурово. И так как ее слова ничего бы не изменили, Императрица решила промолчать.
Проследив, как Императрица медленно опустила вниз глаза, Император обернулся к Нихуан и спросил:
- Есть ли возражения у княжны?
Нихуан обратилась к Императору только чтобы добиться правосудия для себя и она понимала сердцем, что Наследный Принц не будет низложен из-за события сегодняшнего дня. Несмотря на то, что Император закрыл глаза на некоторые подробности, он тем не менее ради нее наказал родную мать Наследного Принца, и это решение было искренним. Если она выскажет неудовлетворение сейчас, она опустит себя до их уровня. Поэтому княжна также промолчала и только покачала головой.
- Что касается тебя, - Император презрительно посмотрел на Наследного Принца, - Ты будешь заключен в Восточном дворце на три месяца, чтобы усердно учиться и размышлять о добродетелях, которыми должен обладать наследник трона. Если ты еще когда-либо в будущем окажешься замешанным в подобные истории, мы не будем так же великодушны!
- Ваш сын... повинуется милосердному решению Вашего Величества..
- Теперь поднимись. - лицо Императора проясилось, а его умиротворенный взгляд блуждал по залу и остановился на Принце Цзине.
- Цзинъянь...
- Ваш сын слушает.
- Ты признаешь свою вину?
Принц Цзин откинул полу своего халата и с достоинством преклонил колено.
- Ваш сын признает свою вину.
Император холодно усмехнулся и спросил:
- Расскажи нам, как ты узнал, что Нихуан в опасности, и так своевременно появился, чтобы ее спасти?
Все это время Принц Цзин пытался найти подходящий ответ на данный вопрос, но так ничего и не придумал, и колебался. Он отправился спасать княжну, потому что Мэй Чансу попросил его об этом, но он не имел ни малейшего понятия, как сам Мэй Чансу узнал об угрозе для княжны, и поэтому не смел вмешивать его в это разбирательство.
- Что такое? Ты не можешь ответить? - Император прождал довольно долго, и его тон стал суровым.
- Нет... Я.. это было потому, что...
- Ваше Величество, - внезапно раздался уверенный голос. - Это я направил туда Принца Цзина.
- Ты? - брови Императора поднялись вверх. - А как же ты узнал об этом?
- Все произошло следующим образом. - Принц Юй выступил вперед и уважительно продолжил. - Ваш сын вошел во дворец через ворота Пуцин, чтобы поприветствовать свою матушку Императрицу, и проходя мимо дворца Жаожэнь я увидел одного из слуг княжны, который в страхе выбежал и звал на помощь. Внутри происходило что-то плохое. Я понимал, что ситуация непростая, и не смея обвинять Благородную супругу, я не мог избавиться от подозрений, что княжна в опасности. Но мои боевые навыки очень низкие, чтобы войти во дворец и не быть остановленным или задержанным. К счастью, в этот момент мимо проходил Принц Цзин, и я попросил его в целях безопасности пойти во дворец первым, пока я сам отправился за Императрицей. Принц Цзин чистосердечен в своей помощи другим и сразу же согласился. Но я представить не мог, что Благородная супруга... нет, что наложница Юэ поступит так безрассудно и прикажет убить Принца, чтобы не позволить ему говорить, и что все это повлечет такие последствия. Хотя у меня не было намерения, чтобы Принц Цзин поднял свое оружие против Наследного Принца, он оказался вовлеченным в эту ситуацию по моей вине. Если Ваше Величество посчитает нужным наказать его, я желаю разделить это наказание.
Он говорил так уверенно и хладнокровно, словно в его словах не было ни одного слабого места. Разумеется, супруга Юэ и Наследный Принц были далеки от мысли, что Принц Цзин вошел во дворец из-за жалоб какой-то служанки, просто потому что это было невозможно даже по времени. Но никакие возражения или споры относительно деталей ничего не решали, поэтому они не сказали ни слова. Император же был уверен, что намерения Принца Юя не были так благородны, как он заявлял, было больше похоже, что он обрадовался сведениям, которыми впоследствии мог воспользоваться против Наследного Принца. Тем не менее Император поверил этому объяснению и кивнул.
- Значит вот как все произошло. Но согласно закону Цзинъянь за такое преступление, как угроза наследнику престола, должен быть сурово наказан.
Лицо Нихуан побледнело от гнева, а Император продолжил:
- Но принимая во внимание, что вся эта ситуация была подстроена, а Принц Юй выразил готовность разделить наказание, а кроме того учитывая твою помощь в спасении княжны, мы не накажем и не наградим тебя. Принц Юй проявил внимание и решительность, смог вовремя заметить угрозу и не позволил случиться тяжелым последствиям, чем нас очень порадовал. Дарую ему сто штук парчи, тысячу золотых лян, и жалую одну императорскую жемчужину.
- Сыновья благодарят Ваше Величество за проявленную милость.
- Мы устали. Все могут удалиться.
Император устало прикрыл глаза и откинулся на подушки. Никто в зале не посмел говорить далее, и все тихо покинули зал.
Императрица Янь была ответственна за исполнение наказания супруги Юэ, и Наследный Принц мог только беспомощно наблюдать, как его матушку отводили во Внутренний дворец, пока сам он мог только с ненавистью смотреть на Принца Юя.
Принц Юй, который до последнего держался в стороне, в итоге праздновал победу: он просто появился и получил Императорские награды, он в открытую выступил в защиту Принца Цзина, который теперь оказался у него в долгу, а из-за того, что он объявил себя ответственным за спасение Нихуан, он стал великим благодетелем для всего дома князей Му. Единственный неприятный момент был в том, что весь гнев Наследного Принца был обращен только на него, что в дальнейшем только усилит вражду между ними. Но они с Наследным Принцем уже давно были в ссоре и оба были готовы драться до смерти, поэтому одной обидой больше, одной меньше, это ни на что не влияло. Зато взамен он пожинал богатые награды, которые достались ему без единой потери. Его сердце было наполнено радостью, а сам он молча восхищался проницательностью гения цилиня. Какая удача, что он встретил его по дороге во дворец Императрицы, и какое счастье, что господин Су объяснил ему ситуацию и дал совет. В противном случае, без его помощи он никогда бы не додумался защищать Принца Цзина и взять на себя ответственность. Признаться, Принц Цзин был действительно смелым и отважным, но и опрометчивым и склонным к необдуманным действиям, поэтому он не был достойным соперником. А после того, как он защитил его перед Императором, Цзинъянь должен чувствовать благодарность. А что касается княжны Нихуан, то она, безусловно, благодарна намного больше...
В этот момент его мысли были прерваны Нихуан, которая подошла к нему и с улыбкой поклонилась:
- Я благодарна Его Высочеству Принцу Юю за свое спасение. В будущем я непременно отплачу вам тем же, как только появится такая возможность.
Принц Юй поспешно поклонился в ответ и ответил с широкой улыбкой:
- Княжна слишком учтива. Ваше высокое положение и заслуги достойны любых усилий, которые могут потребоваться от меня.
Нихуан ослепительно улыбнулась и собиралась обменяться еще несколькими вежливыми фразами, когда краем глаза заметила, что принц Цзин тихо уходит. Хотя ей не терпелось последовать за ним, она никак не выдала своих желаний, а не спеша ответила:
- Мой гнев по отношению к госпоже Юэ не знает границ, но для меня будет неуместно присутствовать при возложении на нее наказания государыней Императрицей. Не будет ли Ваше Высочество ...
- Княжне не стоит беспокоиться. Положитесь на меня. Я пройду во Внутренний дворец, чтобы сообщить об этом Императрице. Я не подведу княжну. - Принц Юй рассмеялся, а затем развернулся и быстро направился в сторону Внутреннего дворца. Княжна Нихуан подождала, пока он окажется на большом расстоянии, прежде чем броситься догонять Принца Цзина.
Услышав, как Нихуан окликнула его, Сяо Цзинъянь остановился и спросил:
- Княжна желает обсудить что-то еще?
- Как раз сейчас, когда я благодарила Принца Юя, вы действительно хотели подойти и сказать, что это не имеет к нему никакого отношения, верно? - княжна Нихуан понимающе улыбнулась. - так почему вы промолчали?
Принц Цзин опустил голову и не ответил.
- Ведь на самом деле это господин Мэй Чансу сказал вам, что я в опасности?
Принц Цзин вздрогнул от ее слов.
- Откуда вам это известно?
- Господин Су предупредил меня об опасности интриг Внутреннего дворца. Но он говорил так туманно, что я заподозрила только Императрицу и была не осторожна с Благородной супругой Юэ…
Принц Цзин нахмурился, и огромное подозрение поднялось в его сердце. Он медленно спросил:
- Так он не говорил вам остерегаться Благородной супруги Юэ? Но когда он просил меня войти во дворец, он был совершенно уверен насчет дворца Жаожень.
- О, наш разговор в тот момент прервали, поэтому, возможно, у него не было возможности рассказать мне. - княжна Нихуан, похоже, не приняла это близко к сердцу, и продолжала улыбаться. - Но несмотря на то, что он организовал мое спасение сегодня, я не могу поблагодарить его открыто. Вместо этого я могу поблагодарить только Принца Юя и не только словами, но и вместе с Цин Эром нанести ему завтра визит, чтобы поблагодарить его снова лично.
Принц Цзин не понимал.
- Почему вы это делаете? Вы же сказали, что знаете…
Нихуан слабо рассмеялась и повернула голову к Восточному дворцу.
- Хотя супруга Юэ была наказана, Наследный Принц все еще остается Наследным Принцем, и его власть все еще велика. Чем больше я открыто благодарю Принца Юя, тем больше Наследный Принц будет его ненавидеть и, естественно, не будет беспокоить вас. Ваше нынешнее положение не позволяет Вам быть врагом Наследного Принца, поэтому не лучше ли вместо этого выставить вперед Принца Юя?
На самом деле, не то, чтобы Принц Цзин не понимал такие придворные игры, скорее, он не хотел думать о них. После такого краткого объяснения Нихуан он не смог сдержать вздох и покачал головой. Они вместе покинули дворец и больше на эту тему не говорили.
Как только они вышли из ворот Чэнву, раздался громкий крик:
- Сестра! - Му Цин спешил к ним навстречу, остановился прямо перед княжной и вскрикнул - Сестра, ты в порядке? Ты напугала меня до смерти!
- Ты стал таким взрослым, и все еще так легко выходишь из себя? Как мало нужно, чтобы напугать тебя до смерти. Под небом и на земле есть вещи гораздо страшнее! - Нихуан, казалось, ругалась, но ее рука с любовью поправляла одежду младшего брата, которая выглядела немного небрежно из-за бешеной спешки.
- Я боялся, что сестре навредят, - нежно ответил Му Цин. - Дворец не очень хорошее место; тебе лучше бы не приходить сюда часто в будущем. Хотя наша резиденция в Цзинлине не такая большая, как в Юньнанни, ее все равно должно быть достаточно для сестры. Давай поскорее вернемся.
Княжна Нихуан улыбнулась и мягко его похлопала, а затем повернулась к Принцу Цзину.
- Его Высочество также возвращается в свою резиденцию? Мы можем вернуться вместе.
- Не нужно, я не направляюсь прямо туда. - Сяо Цзинъянь на мгновение задумался и, наконец, твердо сказал - Я должен сначала нанести визит в резиденцию хоу Нина.
@темы: Переводы
adept-13, aleks mac, спасибо за отзывы, вдохновляет дальше работать )
Enco de Krev, и ты здесь!!!! (жду Эдикт очень-очень)
momond, да ладно, в следующей главе его Фэйлю чуть не прибьет ) вот уж действительно, чтобы МЧС в этом случае делал, какого Принца выбрал...
Надо было догадаться, что без цилиня не обошлось))
Ну, так это и в дораме устами принца Юя сказано.