Первая сестра
Пишет Ардорская Ласточка:
Пишет Duches:
по просьбе молодого хозяина Архива мы принесли ссылку на интервью Виктора Хуана, но поскольку оно оттуда переехало, очень надеемся на помощь Ashisu.
оставайтесь в нашем веселом доме, по ряду причин нам известно о его высочестве даже больше, чем всем его советникам
АПД. кусок из интервью благодаря Персе и МИ-2:
5. 广州日报:现在“CP”这个词特别流行,有网友说誉王与梅长苏是一对相爱相杀的CP,你认为呢?
黄维德:为什么誉王一直那么无条件的信任梅长苏,这也是我没有想通的地方,我觉得编剧可能也留了一个梗在里面吧。拍戏的时候也挺好玩的,誉王一直开口闭口“苏兄”,这些有谐音的名字让我和胡歌很出戏,有时会笑到停不下来。至于是不是CP,我觉得就让观众去联想吧,博君一笑也未尝不可。
广州日报:现在荧屏上小鲜肉越来越吃香,会有压力吗?
黄维德:我运气很好,刚出来演戏的时候28岁,刚好是市场的主流。现在很年轻的演员们纷纷上位,我们已经晋升为腊肉了(笑),不过影视剧类型这么多,腊肉也有腊肉的市场,也许将来有一部戏,可以拍小鲜肉与成熟演员之间的交锋,年轻人与成熟男人之间会起什么化学反应,会很有趣。
广州日报:你在剧本方面有这么多想法,有没有想过自己做一个剧?
黄维德:我做了很多原创剧本,比如演了《三国》的周瑜后,我自己写了一个剧本《周瑜传》。不过这对我来说更多的是兴趣,拍不拍要看有没有合适的机会。我的主业是演员,之前演了十六七年的戏,一直在学习、涉及不同的领域,我的心态比较好,很多事情都是水到渠成,不强求。有公司愿意做,我会很高兴,不愿意做,也没关系,我就干我的老本行就好。
“状态很好,感情上乏善可陈”
иии благодаря Eide у нас есть перевод интервью!
15.01.2019 в 11:34
Персе, нет, не досмотрела. ((( Мое сердце разорвалось и я приостановила пытку. Жду зфб с лекарствами, может рискну припасть еще раз, полечившись.URL комментария
Пишет Duches:
14.01.2019 в 22:16
Персе, ну кто-то мне написал, что Виктор Хуан в одном из интервью сказал что-то типа - я играл любовь Цзинъхуаня к МЧС. Никаких ссылок нет, за что купила, за то и продала, но даже если такого интервью не было - его бы стоило придумать!!!URL комментария
по просьбе молодого хозяина Архива мы принесли ссылку на интервью Виктора Хуана, но поскольку оно оттуда переехало, очень надеемся на помощь Ashisu.
оставайтесь в нашем веселом доме, по ряду причин нам известно о его высочестве даже больше, чем всем его советникам

АПД. кусок из интервью благодаря Персе и МИ-2:
5. 广州日报:现在“CP”这个词特别流行,有网友说誉王与梅长苏是一对相爱相杀的CP,你认为呢?
黄维德:为什么誉王一直那么无条件的信任梅长苏,这也是我没有想通的地方,我觉得编剧可能也留了一个梗在里面吧。拍戏的时候也挺好玩的,誉王一直开口闭口“苏兄”,这些有谐音的名字让我和胡歌很出戏,有时会笑到停不下来。至于是不是CP,我觉得就让观众去联想吧,博君一笑也未尝不可。
广州日报:现在荧屏上小鲜肉越来越吃香,会有压力吗?
黄维德:我运气很好,刚出来演戏的时候28岁,刚好是市场的主流。现在很年轻的演员们纷纷上位,我们已经晋升为腊肉了(笑),不过影视剧类型这么多,腊肉也有腊肉的市场,也许将来有一部戏,可以拍小鲜肉与成熟演员之间的交锋,年轻人与成熟男人之间会起什么化学反应,会很有趣。
广州日报:你在剧本方面有这么多想法,有没有想过自己做一个剧?
黄维德:我做了很多原创剧本,比如演了《三国》的周瑜后,我自己写了一个剧本《周瑜传》。不过这对我来说更多的是兴趣,拍不拍要看有没有合适的机会。我的主业是演员,之前演了十六七年的戏,一直在学习、涉及不同的领域,我的心态比较好,很多事情都是水到渠成,不强求。有公司愿意做,我会很高兴,不愿意做,也没关系,我就干我的老本行就好。
“状态很好,感情上乏善可陈”
иии благодаря Eide у нас есть перевод интервью!

06.10.2020 в 14:13
Пишет Eide:Интервью Виктора ХуанаURL записи
Перевод интервью ВХ, вот этого.
Переводила с английского гуглоперевода, так что возможны неточности ))) Свои комментарии выделила курсивом.
2 года назад его уже частично обсудили, но мне надо поорать )))))
Хуан Вэй-дэ (Виктор Хуан), сыгравший такие роли, как Чжоу Юй в “Троецарствии”, Лю Сяньчуан в “Метеорит, бабочка и меч”, Кун Лифу в “Случай в Пекине”, и другие, написал 50 страниц комментариев к своей роли второго плана. Желание изменить сценарий? В интервью Guangzhou Daily и Guangyu Base Camp Хуан Вэй-дэ признался, что привычку комментировать свои роли он приобрел за 10 лет съемок, и не переживает, что доставит лишние хлопоты. “Я делюсь своим мнением, и уже от вас зависит, как им распорядиться. Если мое видение роли не совпадает с режиссерским, нет проблем, я буду следовать указаниям режиссера. Я уважаю и режиссера, и всю остальную съемочную группу”.
читать дальше
Я нимагу, они охренительные, поговорите же со мной!
Я пропал теперь и согласен все ему отдать ахахахахаЛичный блог Виктора, заброшенный в 2013-м году, но посмотреть/почитать там есть.
и мне
Нате оригинал тогда
blog.sina.com.cn/huangweide